
Üyelik tarihi: Jun 2008
--->: müslümanlarda ikilik ve parçalanma 22.08.2008 Hırs, sebebi yokluktur hastalık ve zayıflıktır mahrumiyet ve sefaleti getirir. Evet, her milletten ziyade hırsla dünyaya saldıran Yahudi milletinin zillet ve sefaleti, bu hükme bir kesin delildir
hırs,
canlılar âleminde en geniş bir daireden tut, tâ bir ferde kadar tesirini gösterir. Tevekkülvâri rızık talep etmek ise, bilâkis rahatlıktır ve her yerde güzel tesirini gösterir. İşte, bir nevi canlılar ve rızka muhtaç olan ağaçlar ve bitkiler, tevekkülvâri, kanaatkârâne yerlerinde durup hırs göstermediklerinden, rızıkları onlara koşup geliyor. Hayvanlardan pek fazla evlât besliyorlar. Hayvânat ise, hırsla rızıkları peşinde koştukları için, pek çok zahmet ve eksiklikle rızıklarını elde edebiliyorlar.
Hem hayvanlar alemi içinde tevekkül eden yavruların meşru ve mükemmel güzel rızıklarının rahmet hazinesinden verilmesi; hırsla rızıklarına saldıran canavarların gayrı meşru ve pek çok zahmetle kazandıkları hoş olmayan rızıkları gösteriyor ki, hırs mahrum olma sebebidir. Tevekkül ve kanaat ise rahmet vesilesidir.
Hem insanlık alemi içinde her milletten daha çok dünyaya yapışan ve aşk ile dünya hayatına ı bağlanan Yahudi milleti, pek çok zahmetle kazandığı, kendine faydası az, yalnız bekçilik ettiği gayrı meşru bir serveti faiz ile bütün milletlerden yedikleri aşağılık tokadı ve sefalet, öldürülme ve ihanet gösteriyor ki, hırs gerçeği aşağılık ve yokluktur
Madem öyledir.
Eğer malı çok seversen, hırsla değil, belki kanaatle malı talep et, te çok gelsin.
kanaat sahibi ile hırs sahibi , iki şahsa benzer ki, zengin bir kişinin evine giriyorlar
Birisi kalbinden der:
"Beni yalnız kabul etsin; dışarıdaki soğuktan kurtulsam bana kâfidir. En aşağıdaki iskemleyi de bana verseler, lütuftur."
İkinci adam,
güya bir hakkı varmış gibi ve herkes ona hürmet etmeye mecburmuş gibi, gururlanarak der ki:
"Bana en yukarı iskemleyi vermeli." O hırsla girer, gözünü yukarı mevkilere diker, onlara gitmek ister. Fakat ev sahibi onu geri döndürüp aşağı oturtur. Ona teşekkür lâzımken, teşekküre karşılık kalbinden kızıyor. Teşekkür değil, aksine ev sahibini tenkit ediyor. |